ピックアップ記事
【原神まとめ】このゲーム誤字脱字多いよなあ
スポンサーリンク
85: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:30:41.01 ID:jnh1NoLs0
ローカライズ一応募集してるみたいだけど
ちょっとしたゲーム内テキストは兎も角今の無能収録現場まで波及するのは期待出来そうにない

90: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:33:21.63 ID:eEkslUWvd
>>85
脱字が本当に多い
アンケートにまである
胡桃の通常攻撃天賦の説明の重撃の“撃”が簡体字のままだし
それとゲーム内のフォントが一部の漢字に対応してないのかその字だけ別書体になっちゃってる?
白朮の“朮”がなんか変や

99: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:35:03.82 ID:D/rTmqUe0
ガチで誤字脱字多いよね
ベネットの誕生日のやつも食べてくれが食べくれになってたし

100: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:35:23.76 ID:lpOvtogCa
まあローカライズ募集もだがサブ垢で初めからやり直すとわかるが、変な字幕とかかなり直ってるし、台詞いい終わる前にキャンセルも直ってるよ
レザーのアンバーのむちゃくちゃな字幕も綺麗になってるし、日本版わりとちゃんとしよう!って意思は見える

114: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:37:41.02 ID:jMmCJijf0
>>100
伝説とメインストは読み返せるけど世界任務やイベントは読み返せないのがな
孤木のなんちゃらとかよく話わからなかったわ

116: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:37:58.70 ID:891nwh7b0
>>100
魔神任務のモンド編が確かv1.2でリップシンクが日本語に合うようになっててめっちゃ頑張ってるなと今後にも期待してたけどそれ以降どれも変わってないんよな
間に合ってないんかねえ

111: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:37:34.63 ID:ULENx5CK0
崩壊3rdとかいうゲームではどうなんだ?翻訳

128: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:39:51.15 ID:JKfiRfFsa
>>111
誤字脱字はいっぱいあるし、既に修正されたけどヴェェイみたいな奇声あげて攻撃するキャラもいた

122: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:38:37.16 ID:7KLzNeAe0
https://i.imgur.com/27Akynb.jpgno title

これが一番笑ったわ

124: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:39:28.87 ID:D/rTmqUe0
>>122
冷まさなきゃ…

126: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:39:45.48 ID:G/MD2Zjrd
>>122
生ハムかな?

131: 原神まとめ 2021/03/04(木) 03:40:20.17 ID:1vSF3GbS0
>>122
余熱やろ味が染みてくるんや(適当)

 

管理人コメント:グルメは冷めないうちに(大嘘) 誤字脱字は世界規模で展開しているので、新しいシナリオが追加されてすぐに正確に翻訳するのは難しいのでしょうね
 

出典元:https://itest.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1614794619/